Beğen 4

Show Me Love

Sam Feldt, Show Me Love Şarkısı Çevirisi sizler için..

Heartbreaks and promises
Kalp kırıklıkları ve sözler
I’ve had more than my share
Paylaştığımdan daha fazlasına sahibim

I’m tired of giving my love
Aşkımı vermekten çok yorgunum
And getting nowhere, nowhere
Ve hiçbir yere varamamaktan, hiçbir yere

It’s been so long since I’ve touched the wanting hand
İstenilen bir ele dokunmayalı çok uzun zaman oldu

I’ll put my love on the line,
Aşkımı sınıra koyacağım

Yes I hope you’ll understand
Evet umarım anlayacaksın

So, baby if you want me,
Yani, bebeğim eğer beni istiyorsan,

You’ve got to show me love
Bana aşkını göstermelisin

Words are so easy to say, but
Kelimeler söylemesi kolay, ama

You’ve got to show me love
Bana aşkını göstermelisin

But, you’ve got to show me love
Ama, bana aşkını göstermelisin

I’m tired of getting caught up in those one-night off faze
Sinir bozan tek gecelik ilişkilere yakalanmaktan yoruldum

What I need is somebody who will always be there
İhtiyacım olan şey daima orada olacak birisi

Don’t you promise me the world,
Sen bana dünyayı söz vermedin mi?

World that I already
Benim zaten sahip olduğum dünyayı

This time, call me baby
Bu sefer, ara beni bebeğim

Actions speak louder than words
Olaylar kelimelerden daha sesli konuşur

If you’re looking for devotion,
Eğer sadakat arıyorsan,

Talk to me
Benimle konuş

Come with your heart in your hands
Ellerinde kalbinle gel

Come, my love is guaranteed
Gel, benim aşkım garanti edildi

So, baby if you want me,
Yani, bebeğim beni istiyorsan

You’ve got to show me love
Bana aşkını göstermelisin

Words are so easy to say, but
Kelimeler söylemesi kolay, ama

You’ve got to show me love
Bana aşkını göstermelisin

You give me reason
Bana sebep ver

You’ve got to show me love
Bana aşkını göstermelisin

Sam Feldt

Sitemizde sanatçıya ait toplam 1 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

  1. idil dedi ki:

    Tesekkurler ceviri icin hos bir sarkiymis baska parcalari varmi peki

  2. kadir dedi ki:

    Idil sen yabancimi popmu dinliyon

Yorum Yaz