Cliquot

A plague in the workhouse
A plague on the poor now
I feed on my drum ’til I’m dead
Yesterday, fever
Tomorrow, St. Peter
I’ll feed on my drum until then

What melody will lead my lover from his bed?
What melody will see him in my arms again?

Set fire the foundation
And burn out the station
You’ll never get nothing of mine
The pane of my window
Will flicker and billow
I won’t leave a stitching behind

Oh, what melody will lead my lover from his bed?
What melody will see him in my arms again?

I’ll sing of the walls of the well
And the house at the top of the hill
I’ll sing of the bottles of wine
That we left on our old windowsill
I’ll sing all the years you will spend
Getting sadder and older, oh love

Beirut Cliquot Çevirisi

Islahevinde veba var, fakirde veba var
Şimdi ölene kadar davuluma vuruyorum
Dün, bir ateş, yarın, st. peter
O zamana kadar davuluma vuracağım

Ama hangi melodi sevgilimin yatağına götürecek?
Hangi melodi onu benim kollarımda geri gösterebilecek?

Vakıfları ateşe ver ve istasyonu yak
Benden hiçbir şey alamayacaksın
Penceremin camı titreyecek rüzgarla şişecek
Geride acı bırakmayacağım

Ama hangi melodi sevgilimin yatağına götürecek?
Hangi melodi onu benim kollarımda geri gösterebilecek?

Duvarlarda güzelce şarkı söyleyeceğim, evin çatısında şarkı söyleyeceğim
Şarap dolu bardaklardan ve pencere eşiğinin kenarından şarkı söyleyeceğim
Üzülerek ve yaşlanarak harcadığın yıllara şarkı söyleyeceğim
Oh aşkım, ve soğuk, yaklaşan soğuk.

Beirut

Sitemizde sanatçıya ait toplam 3 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.