Wish You Were Here

So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.
We’re just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.

Demek ki, demek ki anlatabileceğini zannediyorsun
Cenneti Cehennem’den
Mavi gökleri, acının içinden
Anlatabilir misin yeşil kırları
Buz gibi soğuk bir raydan?
Bir gülüşü, bir peçenin ardından?
Anlatabileceğini mi zannediyorsun?

Ve değiş tokuşa ikna ettiler mi seni
Hayaletlere karşılık kahramanların için?
Ağaçlara karşılık sıcak küller için?
Serin bir melteme karşılık sıcak hava için?
Değişime karşılık kuru teselli için?
Ve değiştirdin mi sen
Ön saflarda çarpışmayı savaşta
Kafesteki bir baş role karşılık?

Nasıl da, nasıl da isterim keşke burada olsan
Kayıp iki ruhuz sadece
Bir fanusun içinde yüzen
Yıllar yılı,
Aynı yerde koşuşturup duran.
Ne bulduk peki
Hep aynı korkuları
Keşke burada olsan…

Pink Floyd

Sitemizde sanatçıya ait toplam 40 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.