'39

In the year of thirty-nine
Assembled here the volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
The sweetest sight ever seen
And the night followed day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day
Sailed across the milky seas
[Never looked back never feared never cried]

[Don’t you hear my call]
Though you’re many years away
[Don’t you hear me calling you]
Write your letters in the sand
For the day I’ll take your hand
In the land that our grand-children knew

In the year of thirty-nine
Came a ship in from the blue
The volunteers came home that day
And they bring good news
Of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
For the earth is old and grey
Little darlin’ we’ll away
But my love this cannot be
Oh so many years have gone
Though I’m older but a year
Your mothers eyes from your eyes cry to me

[Don’t you hear my call
Though you’re many years away
Don’t you hear me calling you]
Write your letters in the sand
For the day I’ll take your hand
In the land that our grand-children knew

[Don’t you hear my call
Though you’re many years away
Don’t you hear me calling you]
All your letters in the sand
Cannot heal me like your hand
For my life still ahead pity me.

39 yılında
Gönüllüler burada toplandı
Arazilerin az olduğu günlerde
Burada gemi mavi ve güneşli sabaha açıldı
Gördüğüm en güzel manzara
Ve gece gündüzü takip etti
Ve hikaye anlatıcıları
İçerideki cesur ruhları söylediler
Birçok yalnız gün için
Sütlü denizlere doğru yelken açtılar
[Geriye asla bakmadılar asla korkmadılar asla ağlamadılar]

[Çağrımı duymuyor musun]
Yıllarca uzak olsan bile
[Seni çağırdığımı duymuyor musun]
Mektuplarını kumların üzerinde yazdım
Ellerini tutacağım gün için
Torunlarımızın bildiği o topraklarda

39 yılında
Mavinin içinden bir gemi geldi
Gönüllüler eve o gün geldi
Ve yepyeni doğmuş bir dünyanın
İyi haberlerini getirdiler
Kalpleri ciddi şekilde ağır olsa bile
Dünya eski ve gridir
Minik sevgilim biz uzaklaşacağız
Ama aşkım uzaklaşamaz
Oh çok uzun yıllar geçti
Daha yaşlı olsam da
Senin gözlerinden annenin gözleri bana ağlıyor

[Çağrımı duymuyor musun]
Yıllarca uzak olsan bile
[Seni çağırdığımı duymuyor musun]
Mektuplarını kumların üzerinde yazdım
Ellerini tutacağım gün için
Torunlarımızın bildiği o topraklarda

[Çağrımı duymuyor musun]
Yıllarca uzak olsan bile
[Seni çağırdığımı duymuyor musun]
Kumların üzerindeki mektupların
Beni ellerin gibi iyileştiremezler
Hayatım hâlâ bana acıyor

Queen

Sitemizde sanatçıya ait toplam 6 Şarkı Çevirisi bulunuyor. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.