Save Me
It started off so well
They said we made a perfect pair
I clothed myself in your glory and your love
How I loved you
How I cried
The years of care and loyalty
Were nothing but a sham it seems
The years belie we lived the lie
“I’ll love you ’til I die”
Save me, save me, save me
I can’t face this life alone
Save me, save me, save me
I’m naked and I’m far from home
The slate will soon be clean
I’ll erase the memories
To start again with somebody new
Was it all wasted
All that love?
I hang my head and I advertise
A soul for sale or rent
I have no heart, I’m cold inside
I have no real intent
Save me, save me, save me
I can’t face this life alone
Save me, save me, save me
Oh I’m naked and I’m far from home
Each night I cry and still believe the lie
I’ll love you ’til I die
(Save me, Save me, Save me)
Yeah, yeah
Save me, yeah, save me, oh, save me
Don’t let me face my life alone
Save me, save me
Oh I’m naked and I’m far from home
Kurtar Beni
Çok güzel başlamıştı
Mükemmel bir çift olduğumuzu söylüyorlardı
Kendimi senin görkemin ve sevginle kapladım
Seni nasıl da sevdim
Nasıl da ağladım
Özen ve sadakatle geçen yıllar
Görünen o ki yalandan başka bir şey değilmiş
Yıllar, “Seni ölene kadar seveceğim” in
Bir yalan olduğunu gösteriyor
Kurtar, kurtar, kurtar beni
Bu hayatla tek başıma başa çıkamıyorum
Kurtar, kurtar, kurtar beni
Çıplağım ve yuvamdan çok uzağım
Yakında temiz bir sayfa açılacak
Yeni birisiyle tekrardan başlamak için
Hatıralarımı sileceğim
Hepsi boşa mı gitti
Tüm o aşk?
Başım öne eğik, ilan veriyorum
Satılık ya da kiralık bir ruh
Kalbim yok, içim buz gibi
Gerçek bir gayem yok
Kurtar, kurtar, kurtar beni
Bu hayatla tek başıma başa çıkamıyorum
Kurtar, kurtar, kurtar beni
Çıplağım ve yuvamdan çok uzağım
Her gece ağlıyorum ve hala
“Seni ölene dek seveceğim” yalanına inanıyorum
(Kurtar, kurtar, kurtar beni)
Evet, evet
Kurtar beni, evet, kurtar beni, oh, kurtar beni
Hayatımla yalnız başa çıkmama izin verme
Kurtar, kurtar beni
Oh, çıplağım ve yuvamdan çok uzaktayım