Beğen 0

Mystery of Love

Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried

I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me

Oh, oh woe-oh-woah is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love

Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother’s daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander’s lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?

Oh, oh woe-oh-woah is me
I’m running like a plover
Now I’m prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me

How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
Till I breathe my last breath

Oh, oh woe-oh-woah is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love

Aşkın Gizemi

Gözlerim olmadan görmek
Beni öptüğün ilk an
Ağladığımda sınırsız

Çevremdeki duvarlarını ben inşa ettim
Beyaz gürültü, ne berbat bir ses
Rogue nehri kıyısında beceriksizce
Ayaklarımı yerin üzerinde hisset
Tanrı’nın eli, beni kurtar

Oh, oh woe-oh-woah benim
Bana dokunduğun ilk an
Oh, mucizeler duracak mı?
Aşkın gizemi kutsansın

Tanrım, artık inanmıyorum
Canlı suların içinde boğulmuş
Kardeşimin kızından
Aldığım sevgi tarafından lanetlenmiş
Ölmüş Hephaestion gibi
Alexander’ın sevgilisi
Şimdi benim nehir yatağım kurudu
Başkasını bulmayayım mı?

Oh, woe-oh-woah benim
Yağmur kuşu gibi koşuyorum
Şimdi gizeme eğilimliyim
Omzundaki doğum lekesi bana hatırlatıyor

Ne kadar üzülebilirim?
Omzumun üstündeki kara tavuk
Ve ne fark eder ki
Bu aşk bittiğinde?
Yatağında uyuyayım mı
Mutsuzluk nehri
Ellerini başımın üstünde tut
Son nefesimi alana kadar

Oh, oh woe-oh-woah benim
Bana son dokunduğun zaman
Oh, mucizeler bitecek mi?
Aşkın gizemi kutsansın

Sufjan Stevens

Sitemizde sanatçıya ait toplam 1 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış

Yorum Yaz