Song to the Siren

Long afloat on shipless oceans
I did all my best to smile
‘Til your singing eyes and fingers
Drew me loving to your isle
And you sang, “Sail to me, sail to me, let me enfold you.”
Here I am, here I am, waiting to hold you.

Did I dream you dreamed about me?
Were you hare when I was fox?
Now my foolish boat is leaning
Broken lovelorn on your rocks.
For you sing, “Touch me not, touch me not, come back tomorrow.”
Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow.

I’m as puzzled as the oyster.
I’m as troubled as the tide.
Should I stand amid the breakers?
Or should I lie with death, my bride?
Hear me sing, “Swim to me, swim to me, let me enfold you.”
Oh my heart, oh my heart is waiting to hold you.

Gemisiz okyanusta uzun süredir
Elimden gelenin en iyisini yaptım gülümsemek için
Ta ki şarkı söyleyen gözlerin ve parmakların
Beni aşkla adana sürükleyene kadar
Ve söyledin ki, “bana yelken aç, bana yelken aç, izin ver seni kucaklamama”
İşte buradayım, buradayım, sarılmayı bekliyorum sana.

Beni düşlediğini mi hayal ettim?
Ben tilkiyken sen tavşan mıydın?
Şimdi aptal gemim yana yatık
Terkedilmiş kırık kayalıklarının üzerinde
Çünkü bana şöyle söylüyorsun “dokunma bana, dokunma bana, yarın gel geri.”
Oh kalbim, acıdan çekinen kalbim

Yeni doğmuş çocuk gibi şaşkınım
Gelgit kadar sıkıntılıyım.
Dev dalgalar arasında ayakta durmalı mıyım?
Veya ölümle yatmalı mıyım, gelinim?
Duy söyleyişimi, “bana yelken aç, bana yelken aç, izin ver seni kucaklamama”
Oh kalbim, kalbim sarılmayı bekliyor sana.

Tim Buckley

Sitemizde sanatçıya ait toplam 4 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.