What He Wrote
Forgive me Hera, I cannot stay
He cut out my tongue, there is nothing to save
Love me oh Lord, he threw me away
He laughed at my sins, in his arms I must stay
He wrote, I’m broke, please send for me
But I’m broken too and spoken for, do not tempt me
Her skin is white and I’m light as the sun
So holy light shines on the things you have done
So I asked him how he became this man
How did he learn to hold fruit in his hands
And where is the lamb that gave you your name
He had to leave though I begged him to stay
Left me alone when I needed the light
Fell to my knees I wept for my life
If he had of stayed you might understand
If he had of stayed you never would have taken my hand
He wrote I am low please send for me
But I’m broken too and spoken for, do not tempt me
And where is the lamb that gave you your name
He had to leave though I begged him to stay
Begged him to stay in my cold wooden grip
Begged him to stay by the light of this ship
Me fighting him fighting light fighting dawn
The waves came and stole him and took him to war
He wrote I’m broke, please send for me
But I’m broken too and spoken for, do not tempt me
Forgive me Hera I cannot stay
He cut out my tongue, there is nothing to save
Love me oh Lord, he threw me away
He laughed at my sins, in his arms I must stay
He wrote I’m broke, please send for me
But I’m broken too and spoken for, do not tempt me
We write, that’s alright, I miss his smell
We speak when spoken to, that suits us well
That suits us well, that suits me well
Ne Yazdı
Beni affet Hera, kalamadım
O dilimi kesti, orada güven adına hiç bir şey yok
Beni sev Tanrım, o beni kaçırdı
Günahlarıma güldü, kollarında kalmak zorundaydım.
Kırgınım, lütfen bana gönder yazdı
Ama ben de kırgınım ve bunun için konuştum; beni incitme.
Onun teni beyaz ve ben güneş gibi parlıyorum
Bu yüzden ışıklar bitirdiğin şeylerde parlıyor
Ona nasıl böyle bir adama dönüştüğünü sordum
Nasıl ellerinde meyveleri tutabildiğini öğrendiğini
Ve kendi adını verdiğin kuzu nerede?
Gitmek zorundaydı, gerçi ona kalması için yalvarmıştım.
Işığa ihtiyacım varken beni yalnız bıraktı.
Dizlerimin üstüne çöktüm, hayatım için ağladım.
Eğer kalsaydı belki anlardın
Eğer kalsaydı asla elimi tutmayacaktın.
Düştüm, lütfen bana gönder yazdı.
Ama ben de kırgınım ve bunun için konuştum; beni incitme.
Ve kendi adını verdiğin kuzu nerede?
Gitmek zorundaydı, gerçi ona kalması için yalvarmıştım.
Soğuk ahşabın içinden kalması için yalvardım.
Geminin ışığının yanından kalması için yalvardım.
Ben savaştım, o savaştı, ışıklar savaştı, şafak
Dalgalar gelip onu çaldı ve çok uzağa götürdü.
Kırgınım, lütfen bana gönder yazdı
Ama ben de kırgınım ve bunun için konuştum; beni incitme.
Beni affet Hera, kalamadım
O dilimi kesti, orada güven adına hiç bir şey yok
Beni sev Tanrım, o beni kaçırdı
Günahlarıma güldü, kollarında kalmak zorundaydım.
Kırgınım, lütfen bana gönder yazdı
Ama ben de kırgınım ve bunun için konuştum; beni incitme.
Biz yazdık, her şey iyi, kokusunu özlüyorum.
Konuşuyoruz, bize iyi uyduğu konuşulduğunda
Bize iyi uyuyor, bana iyi uyuyor.
Laura Marling
Sitemizde sanatçıya ait toplam 4 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.