Beğen 0

How Are You True

How Are You True
Wake up, say a little prayer
Out of bed to the bathroom where
I take a look at myself and I stop and stare
And I wonder who is this standing here

And I try to find the will to carry on
Wonder how much longer I can carry on
Cause these days they take so long,
yes they do

Hey, how are you true?
The light will guide you home,
yes it will
Hey, how are you true?
Well there’s one thing that you should know
Yes you should.
You need love, you need love, you need love
You need love

All your days spent countin’ numbers
‘Til one day you’ll find, (day you’ll find)
that life has passed you by
And in the quiet still of silence
try to hide your eyes
Oh no, no
don’t cry, oh no

Hey, how are you true?
The light will guide you home,
yes it will
Oh the years, they turn so fast
Soon the present will be past
and you’ll look back and laugh
Yes you will

Well I can still remember,
yes I was a young man too
Alone, but not forgotten
and the candle shining through
Still all these words I’ve spoken
don’t mean anything at all
Without love, without love, without love
Without love

Do, do, do… oh yeah
Do, do, do… oh yeah

I remember clearly we were both there on the airplane
You old me all your secrets,
oh I never saw it coming
I thought that you were joking
You were actually quite serious
Mhmmm mhmm mhmm…

Nasıl Gerçek Olabilirsin?

Uyandım, küçük bir dua ettim
Yataktan çıkıp banyonun olduğu yere yürüdüm
Kendime bir baktım ve durup gözümü diktim
Ve orada dikilenin kim olduğunu merak ettim

Ve yola devam etmek için bir istek aradım
Nasıl bu kadar devam ettiğime hayret ettim
Çünkü şu günler geçmek bilmiyor

Nasıl gerçek olabilirsin
Bu ışık seni evine götürecek, evet bunu yapacak
Hey, nasıl gerçek olabilirsin?
Hem burada bilmen gereken bir şey var
Evet bilmelisin
Aşka ihtiyacın var X4

Sayarak geçirdiğin tüm günler
Bulacağın güne kadar, o güne kadar
Hayat yanından geçip gidecek
Ve sessizliğin en sessiz hali gözlerinde saklanmaya çalışacak
Ama hayır ağlama, hayır

Nasıl gerçek olabilirsin?
Bu ışık sana evine gitmen için rehberlik edecek
Ah yıllar, çok hızlı geçtiler
Yakında bu günde bir geçmiş olacak ve geriye bakacaksın ve güleceksin
Evet öyle yapacaksın

İyi de ben hala hatırlayabiliyorum, evet bende genç bir adamdım
Yanlızdım ama unutulmuş değildim ve mum ışığım sürekli yanardı*
Hala söylediğim sözler bir anlam ifade etmiyor
Aşık olmadanX4

Aşık ol, aşık ol, aşık ol ah evet
Aşık ol, aşık ol, aşık ol ah evet

Çok net hatırlıyorum ikimiz de uçaktaydık
Bana tüm sırlarını söyledin, ah bunu yapacağını tahmin edemezdim
Şaka yaptığını sanmıştım
Gerçekten son derece ciddiydin

Cage The Elephant

Sitemizde sanatçıya ait toplam 6 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış

Yorum Yaz