You Can Never Tell

It was a teenage wedding, and the old folks wished them well
Genç düğünüydü, ve yaşlılar en iyisini diledi
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
Pierre’nin gerçekten madamı sevdiğini görebilirdin
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
Ve şimdi genç bay ve bayan kilise çanını çaldı
“C’est la vie”, say the old folks, it goes to show you never can tell
“İşte bu yaşam”, dedi yaşlılar, asla söyleyemeyeceğini gösteriyor

They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
Roebuck iki oda satılık evi döşediler
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale,
Klima Tv sehpaları ve zencefil birayla tıkıldı
But when Pierre found work, the little money comin’ worked out well
Ama Pierre iş bulduğunda, küçük para iyi çalışmayla geldi
“C’est la vie”, say the old folks, it goes to show you never can tell
“İşte bu yaşam”, dedi yaşlılar, asla söyleyemeyeceğini gösteriyor

They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
Volümü yüksek bir fono aldılar, oğlum, yıkmaya izin verdiler
Seven hundred little records, all rock, rhythm and jazz
700 küçük kayıt, hepsi rock, ritim ve caz
But when the sun went down, the rapid tempo of the music fell
Ama güneş battığında, müziğin hızlı temposu düştü
“C’est la vie”, say the old folks, it goes to show you never can tell
“İşte bu yaşam”, dedi yaşlılar, asla söyleyemeyeceğini gösteriyor

They bought a souped-up jitney, ’twas a cherry red ’53,
Yüksek performanslı bir araba aldılar, Cherry Red 1953’tü
They drove it down to Orleans to celebrate the anniversary
Yıl dönümünü kutlamak için Orleans’a gittiler
It was there that Pierre was married to the lovely madamoiselle
İşte orası Pierre’nin hoş bayanla evlendiği yerdi
“C’est la vie”, say the old folks, it goes to show you never can tell
“İşte bu yaşam”, dedi yaşlılar, asla söyleyemeyeceğini gösteriyor

Chuck Berry

Sitemizde sanatçıya ait toplam 9 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.