Beğen 0

Origo

Be kell csuknod a szemed,
úgy láthatsz meg engemet.
Hogy meghódítsd a szívem,
ismerned kell lelkemet.

Ha nem kellek, hadd menjek
én csavargónak születtem.
Kínlódtam már eleget,
de az Isten lát engem.

Miért hazudtad azt nekem,
hogy nem számít a színem?
Tudtad barna a szemem,
sosem változik bennem.

Nem kérek már belőled
menj el innen, hagyj engem!
Ne is lássalak téged,
átkozott légy örökre.

Engem négyévesen megszólított az Isten
egy igazi fegyvert adott a kezembe.
Tudtam csak ő vigyázhat rám
többet gyakoroltam vele mint egy szamuráj.
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
vele sírhatok, de az utat mutatja.
Egy olyan szövetség, ami marad örökké
fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem.

Sejtelmes erők laktak a gyerekben
féltek tőle, látszik a szemekben.
A húrjaim támadnak, sírnak a testekben
hiába is véded ki, méreg a hangszerben.
Nagy tömegeket itattam át vele
hallod a dallamom, már tudod a nevemet.
Hosszú az út, sebek a hátamon
ezrek könnyei folynak a gitáromon.

Köken

Gözlerini kapamalısın
Böylece beni göre bilirsin
Yüreğimi fethetmek için
Ruhumu bilmelisin

Eğer bana ihtiyacın yoksa, gitmeme izin ver
Serseri olmak için doğuldum
Ben yeterince zarar gördüm
Lakin Tanrı beni görüyor

Neden bana yalan söyledin
Cilt rengimin fark etmediyini?
Gözlerimin renginin kahverengi olduğunu biliyordun
Bunun bende hiç bir zaman deyişmeğeceyini

Sana hayatımda ihtiyacım yok
Git burdan, beni yalnız bırak
Seni görmek istemiyorum
Sonsuzadek lanetli kal

Tanrı benimle 4 yaşımda konuştu
O benim elime gerçek bir silah verdi
Benimle yalnızca onun ilgileneceğini biliyordum
Samuraidan daha çok çalışıyordum onunla
Ben ona inana biliyorum, o her zaman doğruyu söylüyor
Ben onunla ağlaya biliyorum, o doğru yolu gösteriyor
Bu bir nevi sonsuzadek sürecek ittifak
Harclanmayacak, o benim en deyerli hazinem

Gizemli kuvveler çocukla bir yaşadı
Onlar ondan korkuyorlardı, onun gözünde canlanıyorlardı
Benim teller saldırıyorlardı, ağlıyorlardı bedenimde
Kendini savunman beyhude, bu enstrümanda olan zehir
Ben insanları bununla ıslatdım ( müzikle)
Sen benim melodimi duyuyorsun, öyleyse adımı biliyorsun
Bu çok uzun bir yol, sırtımda ağrılar var
Binlerle insanın göz yaşları gitarımdan akıyor

Joci Pápai

Sitemizde sanatçıya ait toplam 1 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış

Yorum Yaz