Beğen 0

Don't Go

I was raised in the valley, there was shadows and death.
Got out alive but with scars I can’t forget.
This kid back in school, subdued and shy.
An orphan and a brother and unseen by most eyes.
I don’t know what it was that made a piece of him die,
Took a boy to the forest, slaughtered him with a scythe.
Stamped on his face, an impression in the dirt.
Do you think the silence makes a good man convert?

We all have our horrors and our demons to fight.
But how can I win, when I’m paralyzed?
They crawl up on my bed, wrap their fingers round my throat.
Is this what I get for the choices that I made?
God forgive me, for all my sins. God forgive me, for everything.
God forgive me, for all my sins. God forgive me, God forgive me.

Don’t go, I can’t do this on my own.
Don’t go, I can’t do this on my own.
Save me from the ones that haunt me in the night.
I can’t live with myself, so stay with me tonight.
Don’t go.

Don’t go.

Lights:
If I let you in, you’d just want out.
If I tell you the truth, you’d fight for a lie.
If I spilt my guts, it would make a mess we can’t clean up.
If you follow me, you will only get lost.
If you try to get closer, we’ll only lose touch.
But you already know too much, and you’re not going anywhere.

Tell me that you need me ’cause I love you so much.
Tell me that you love me ’cause I need you so much.
Tell me that you need me ’cause I love you so much.
Say you’ll never leave me ’cause I need you so much.

Don’t go, I can’t do this on my own.
Don’t go, I can’t do this on my own.
Save me from the ones that haunt me in the night.
I can’t live with myself, so stay with me tonight.
Don’t go, I can’t do this on my own.
Don’t go.
Save me from the ones that haunt me in the night.
I can’t live with myself, so stay with me tonight.
Don’t go.

Lights:
Don’t go. x11

Gitme

Vadide yükseltilmiştim,gölge ve ölüm vardı.
Canlı kaldın,ama yara izleriyle,unutamıyorum.
Bu çocuk okulun arkasında,boyun eğmiş ve utangaç.
Bir yetim ve bir kardeş ve çoğu gözlerle görülmemiş.
Ölümünün bir parçası yaptığının ne olduğunu bilmiyorum.
Bir çocuğu ormana getirdi,onu tırpanla boğazladı.
Yüzünü damgaladı,tozun içinde bir iz..
Sessizliğin iyi bir adama çevireceğini düşünüyor musun?

Mücadele için hepimiz korkularımıza ve şeytanlarımıza sahibiz.
Ama felçliyken nasıl kazanabilirim?
Yatağımın üstünde sürünüyorlar,parmaklarıyla boğazımın etrafını sarıyorlar.
Bunlar yaptığım seçimler için aldıklarım mı?
Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,her şey için.
Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,beni affet Tanrım.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam.
Gitme,bunu kendi başıma yapamam.
Beni,geceleri uğrayanlardan koru.
Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.
Gitme.
Gitme.

[Lights]
Eğer sana izin verirsem,sadece kurtulmak istersin.
Eğer sana gerçeği söylersem,bir yalan için yarışmak istersin.
Eğer bağırsaklarımı dökersem,o karışıklık yapmak ister,temizleyemeyiz.
Eğer beni takip edersen,sadece kaybolursun.
Eğer daha yakın olmaya çalışırsan,sadece bir dokunuşu yitiririz.
Evet,çoktandır fazlasıyla biliyorsun ve hiçbir yere gitmiyorsun.

Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum.
Beni sevdiğini söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var.
Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum.
Benden asla ayrılmayacağını söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam.
Gitme,bunu kendi başıma yapamam.
Beni,geceleri uğrayanlardan koru.
Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.
Gitme,bunu kendi başıma yapamam.
Gitme.
Beni,geceleri uğrayanlardan koru.
Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.
Gitme.

[Lights]
Gitme.

Bring Me the Horizon

Sitemizde sanatçıya ait toplam 3 şarkı çevirisi bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış

Yorum Yaz